5

سيبويه シーバワイヒの文法書から 1

هٰذَا بَابُ عِلْمِ مَا ٱلْكَلِمَةُ

 

語とは何かを知ることの章

فَٱلْكَلِمُ ٱسْمٌ وَفِعْلٌ وَحَرْفٌ جَاءَ لِمَعْنًى

 

語は、名詞、動詞、名詞でも動詞でもないものを

لَيْسَ بِٱسْمٍ وَلَا فِعْلٍ

 

示す助辞である。

فَٱلِٱسْمُ رَجُلٌ وَفَرَسٌ وَحَائِطٌ

 

名詞は、رجل(男)、فرس(馬)、حائط(壁)などである。

وَأَمَّا ٱلْفِعْلُ فَأَمْثِلَةٌ أُخِذَتْ مِنْ لَفْظِ أَحْدَاثِ

 

動詞は、幾つかの型があり、名詞の事柄の単語(動名詞)からできた。

ٱلْأَسْمَاءِ وَبُنِيَتْ لِمَا مَضَى وَمَا يَكُونُ

 

過去のこと、まだ起こらないがこれから起こるであろう

وَلَمْ يَقَعْ وَمَا هُوَ كَائِنٌ لَمْ يَنْقَطِعْ

 

こと、中断されないで行われていること、に対して形作られた。

فَأَمَّا بِنَاءُ مَا مَضَى فَذَهَبَ وَسَمِعَ وَمَكَثَ

 

過去のことの形は、ذهب(行った)、سمع(聞いた)、

وَحَمِدَ

 

مكث(とどまった)、حمد(誉めた)などである。

وَأَمَّا بِنَاءُ مَا لَمْ يَقَعْ فَإِنَّهُ قَوْلُكَ آمِرًا ٱذْهَبْ

 

まだ起こらないことの形は、あなたが命令して言うاذهب

وَٱقْتُلْ وَٱضْرِبْ وَمُخْبِرًا يَقْتُلُ وَيَذْهَبُ

 

(行け)、اقتل(殺せ)اضرب(打て)や、叙述して言う

وَيَضْرِبُ

 

يقتل(殺す)يذهب(行く)يضرب(打つ)などである。

وَكَذٰلِكَ بِنَاءُ مَا لَمْ يَنْقَطِعْ وَهُوَ كَائِنٌ إِذَا

 

中断されないで行われていることの形も、叙述するときと

أَخْبَرْتَ

 

同様である。

فَهٰذِهِ ٱلْأَمْثِلَةُ ٱلَّتِى مِنْ لَفْظِ أَحْدَاثِ

 

名詞の事柄の単語のこれらの型は

ٱلْأَسْمَاءِ وَلَهَا أَبْنِيَةٌ كَثِيرَةٌ سَتَبَيَّنُ1 إِنْ شَاءَ

 

たくさんの形があり、神が望み給うたならば、後に

ٱللهُ

 

明らかになる(する)。

وَٱلْأَحْدَاثُ نَحْوُ ٱلضَّرْبِ وَٱلْقَتْلِ

 

事柄とはضرب(打つこと)、قتل(殺すこと)、حمد(誉め

وَٱلْحَمْدِ

 

ること)のようなものである。

وَأَمَّا مَا جَاءَ لِمَعْنًى وَلَيْسَ بِٱسْمٍ وَلَا فِعْلٍ

 

意味を表すが、名詞でも動詞でもないものは、

فَنَحْوُ ثُمَّ وَسَوْفَ وَوَاوُ ٱلْقَسَمِ وَلَامُ

 

ثم(そして)、سوف(未来を示す)、誓いのو 、連結のل

ٱلْإِضَافَةِ وَنَحْوُ هٰذَا

 

このようなものである。

         上へ                               6へ