3

アリストテレスの手紙

كَتَبَ أَرِسْطَاطَالِيسُ إلَى ٱلْإِسْكَنْدَرِ

 

アリストテレスがアレキサンダーに書いた。

ٱمْلِكِ ٱلرَّعِيَّةَ بِٱلْإِحْسَانِ إِلَيْهَا تَظْفَرْ1

 

親切をもって人民を支配しなさい。そうすれば彼ら

بِٱلْمَحَبَّةِ مِنْهَا فَإِنَّ طَلَبَكَ ذٰلِكَ بِإِحْسَانِكَ

 

から愛情を得られるだろう。何故なら親切によって

أَدْوَمُ بَقَاءً مِنْهُ بِٱعْتِسَافِكَ

 

求めることは横暴によって求めることより長続きするから。

وَٱعْلَمْ أَنَّكَ تَمْلِكُ ٱلْأَبْدَانَ فَٱجْمَعْ لَهَا

 

あなたが彼らの体を支配していることを知り、

ٱلْقُلُوبَ

 

それに心も加えるように。

وَٱعْلَمْ أَنَّ ٱلرَّعِيَّةَ إِذَا قَدَرَتْ أَنْ تَقُولَ

 

人民は言うことができるならば行うこともできることを

قَدَرَتْ أَنْ تَفْعَلَ فَٱجْهَدْ أَنْ لَا تَقُولَ تَسْلَمْ

 

知りなさい。だから彼らが言わないように努力しな

مِنْ أَنْ تَفْعَلَ .

 

さい。そうすれば彼らが行うことから免れるだろう。

1 命令形+要求法・・・~せよ、そうすれば~    

 

 

ムアーウィヤの言葉

وَقَالَ مُعَاوِيَةُ إِنِّى لَا أَضَعُ سَيْفِى حَيْثُ

 

ムアーウィヤは言った。私はムチで十分なところに

يَكْفِينِى سَوْطِى وَلَا أَضَعُ سَوْطِى حَيْثُ

 

刀を用いないし、舌で十分なところにはムチを

يَكْفِينِى لِسَانِى وَلَوْ أَنَّ بَيْنِى وَبَيْنَ ٱلنَّاسِ

 

用いない。もし私と人々との間に1本の髪の毛が

شَعْرَةً مَا ٱنْقَطَعَتْ

 

あるとすれば、それは切れないだろう。

فَقِيلَ لَهُ وَكَيْفَ ذٰلِكَ قَالَ كُنْتُ إِذَا مَدُّوهَا

 

ある人が彼に言った。それはどうしてですか。彼は言った。もし彼らがそれを

أَرْخَيْتُهَا وَإِذَا أَرْخَوْهَا مَدَدْتُهَا.

 

引っ張れば、私は緩め、彼らが緩めれば、引っ張っていたであろうから。

戦争を見たかった男

قَالَ أَفْلَحُ ٱلتُّرْكِىُّ خَرَجْنَا مَرَّةً إلَى حَرْبٍ

 

トルコ人アフラフが言った。私達は、戦争がどんな

لَنَا وَمَعَنَا رَجُلٌ كَانَ يَقُولُ أَنَا أتَمَنَّى أَنْ

 

ものか見たいといつも言っていた男を連れて、かつて

أَرَى ٱلْحَرْبَ كَيْفَ هِىَ فَأَخْرَجْنَاهُ

 

戦争に出かけたことがあり、彼を外に出した。

فَأَوَّلُ سَهْمٍ جَاءَ وَقَعَ فِى رَأْسِهِ

 

すると飛んできた最初の矢が彼の頭に落ちた。

فَلَمَّا ٱنْصَرَفْنَا دَعَوْنَا لَهُ مُعَالِجًا فَنَظَرَ إِلَيْهِ

 

私達が引き揚げたとき、彼のために医者を呼んだ。

وَقَالَ إِنْ خَرَجَ ٱلزُّجُّ وَفِيهِ شَىْءٌ مِنْ

 

医者は彼を見て言った。もし矢じりを抜いて、それに

دِمَاغِهِ مَاتَ وَإِنْ لَمْ يَخْرُجْ عَلَيْهِ شَىْءٌ مِنْ

 

脳髄が付いていたら、彼は死ぬだろう。脳髄が

دِمَاغِهِ لَمْ يَكُنْ عَلَيْهِ بَأْسٌ

 

何も付かずに出てきたら、心配はない。

فَسَبَقَ فَقَبَّلَ رَأْسَهُ وَقَالَ بَشَّرَكَ ٱللهُ بِخَيْرٍ

 

すると彼はさっと来て医者の頭にキスして言った。神があなたに良い知らせを

ٱنْزِعْهُ فَمَا فِى رَأْسِى دِمَاغٌ

 

もたらしますように。抜いて下さい、私の頭には脳髄はありません。

فَقَالَ ٱلطَّبِيبُ وَكَيْفَ ذٰلِكَ

 

医者は言った、それはどういうことか。

قَالَ لَوْ كَانَ فِىَّ ذَرَّةٌ مِنْ دِمَاغٍ مَا كُنْتُ

 

もし私にわずかでも脳髄があればここにいなかった

هٰهُنَا.

 

でしょうから。

金持ちか貧乏か

قَالَ رَجُلٌ لِإِبْرَاهِيمَ بْنِ أَدْهَمَ ٱقْبَلْ مِنِّى

 

ある人がイブラーヒーム・ブン・アドハムに言った。

هٰذِهِ ٱلْحَبَّةَ

 

私からこのわずかな贈り物を受けとって下さい。

قَالَ إِنْ كُنْتَ غَنِيًّا قَبِلْتُهَا مِنْكَ

 

彼は言った。あなたが金持ちなら受取りましょう。

فَقَال أَنَا غَنِىٌّ

 

彼は言った。私は金持ちです。

قَالَ كَمْ مَالُكَ

 

彼は言った。あなたの財産はどれほどですか。

قَالَ أَلْفَانِ

 

彼は言った。2000(ディーナール)です。

قَالَ أَيَسُرُّكَ أَنْ يَكُونَ أَرْبَعَةَ آلَافٍ

 

彼は言った。4000になるとうれしいですか。

قَالَ نَعَمْ

 

彼は言った。はい。

قَالَ أَنْتَ فَقِيرٌ لَا أَقْبَلُهَا مِنْكَ.

 

彼は言った。あなたは貧乏だ、私はあなたから受け取りません。

ことわざ

لَا تَكُنْ رَطِبًا فَتُعْصَرَ

 

湿っていてはいけない、 さもないと絞られる、

وَلَا يَابِسًا فَتُكْسَرَ

 

乾いていてはいけない、 さもないと折られる。

          上へ                              4へ